вівторок, 13 листопада 2012 р.

«МЕЖА». Фільм про Миколу Платоновича Бажана


«МЕЖА»
 Фільм про Миколу Платоновича Бажана


«МЕЖА»
Укртелефільм, 1993
Укркінохроніка, 1993
Сценарій: Ролан Сергієнко
Режисер: Ролан Сергієнко
 

пʼятницю, 9 листопада 2012 р.

Мойсей Фішбейн. «Де безмір, виногроно і хлібина…»




Мойсей Фішбейн

*  *  *

Де безмір, виногроно і хлібина,
де зáсвіти, де зоряні світи,
де вдосвіта віддалинами йти,
де в темряві роздолина глибинна,
він у своїм наближенні чужів:
ніколи не вінчатиме вінок
ні досі не сповіданих жінок,
ні досі не спогаданих мужів,
там, де чужіння більшатиме й де
ніколи вже вінкові не вінчати,
там, де було чужіння дитинчати,
він досі між наближеннями йде.

9 листопада 2012 року, Київ

неділю, 12 серпня 2012 р.

ВИЙШЛА ДРУКОМ КНИГА «Райнер Марія Рільке. Сто поезій у перекладі Мойсея Фішбейна. – Rainer Maria Rilke. Hundert Gedichte. Übersetzt ins Ukrainische von Moses Fishbein»

ВИЙШЛА ДРУКОМ КНИГА

«Райнер Марія Рільке. Сто поезій у перекладі Мойсея Фішбейна. – Rainer Maria Rilke. Hundert Gedichte. Übersetzt ins Ukrainische von Moses Fishbein». Видавництво «Либідь», Київ, 2012.

   

Відеоролик телеканалу ТВі:
  
 

суботу, 14 липня 2012 р.

Мойсей Фішбейн. «Неторкані й ґвалтовані, зужиті...»


Мойсей Фішбейн

* * *
               
                                            Олені Добровольській

Неторкані й ґвалтовані, зужиті
Й недоторкáнні, наче польова,
Невловна і незаймана у житі
Мелодія, — наснилися слова,

І темрява клубочеться зимово,
І душі нам просотує сльота.
Горнись до мене, мовенятко, Мово,
Неторкана, ґвалтована, свята. 

7.11.1993, München

пʼятницю, 13 квітня 2012 р.

Микола Лукáш. «Оптимістичні куплети»

(1919 – 1988)

ОПТИМІСТИЧНІ КУПЛЕТИ


Микола Лукаш

ОПТИМІСТИЧНІ КУПЛЕТИ

Нам радощі сонце, а смуток – пітьма;
Веселим не будеш з указки,
Та там, де веселості в серці катма,
Доволі й веселої маски.

У всякій знегоді героєм тримайсь,
Зав’язуй усі неув’язки!
Для вас я, мадам, – і для вас, і для мас –
Не скину веселої маски.

Вперед і вперед несе нас прогрес,
Аж ми випадаєм з коляски,
А хто не убився і встав з-під колес,
Шукає веселої маски.

У вирій кудись відлітають літа
І вернуть хіба що до казки...
Вертай – не вертай, в них дорога не та,
Це видно з веселої маски.

Як туго із грішми – вмирать не спіши,
Не все ж тобі пиво й ковбаски!
Копійку на хліб, а копійку лиши –
Лиши для веселої маски.

Дівчата не люблять – ну що ж, не біда,
Обійдеться циган без паски!
Ті ласки любаски – то все єрунда,
Не варта веселої маски.

Щоб я там журився, щоб я там хандрив,
Щоб плакався після поразки,
Щоб хтось там побачив якийсь там надрив?
Не скину веселої маски!

Як серце десь трішки і трісне з жалю,
Куплю на базарі замазки,
Сяк-так зашпаклюю, сяк-так заліплю –
Не скину веселої маски.

Хай крутиться світу чудна карусель,
Хай коники корчать гримаски...
Хоч я більше книжник, аніж фарисей –
Не скину веселої маски!

_________________
Рукопис вірша Миколи Лукаша «Оптимістичні куплети» публікується вперше.
Текст уперше було надруковано в газеті «Жива вода». - 1996. - №4. - С. 8. Публікація Максима Стріхи.