МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. MOSES FISHBEIN

Мойсей Фішбейн – визначний український поет і перекладач, лауреат премії імені Василя Стуса, член Українського Центру Міжнародного PEN-клубу та Національної спілки письменників України. Moses Fishbein is a distinguished Ukrainian poet and translator, winner of the Vasyl Stus Prize, and a member of the Ukrainian Center of the International PEN Club and the National Union of Writers of Ukraine.

вівторок, 18 травня 2010 р.

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. «В богозабутій і богоспасенній...». (ВІДЕО).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
неділя, 16 травня 2010 р.

Райнер Марія Рільке. «Карусель». (ВІДЕО). Rainer Maria Rilke. «Das Karussell». (VIDEO).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
субота, 15 травня 2010 р.

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. «ВЛАСКОР. 1934». (ВІДЕО).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
пʼятниця, 14 травня 2010 р.

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. «Ані світиночки...». (ВІДЕО).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
четвер, 13 травня 2010 р.

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. «... громи, погроми, згарища, гонитви». (ВІДЕО).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
середа, 12 травня 2010 р.

Максиміліан Волошин. «Північний Схід». (ВІДЕО). Максимилиан Волошин. «Северовосток» (ВИДЕО).

›
Можна дивитися також тут:   YouTube Можно смотреть также здесь: YouTube
неділя, 9 травня 2010 р.

Райнер Марія Рільке. «Оливовий сад». (ВІДЕО). Rainer Maria Rilke. «Der Ölbaumgarten». (VIDEO).

›
Можна дивитися також тут: YouTube
‹
›
Головна сторінка
Переглянути веб-версію

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН

Поет. Перекладач. Прозаїк. Есеїст. Публіцист.
Мойсей Фішбейн – український поет і перекладач, лауреат премії імені Василя Стуса, член Українського Центру Міжнародного PEN-клубу та Національної спілки письменників України. Мойсей Фішбейн народився 1946 року в Чернівцях. Працював у Головній редакції Української Радянської Енциклопедії та літературним секретарем Миколи Бажана. 1979 року внаслідок відмови від співпраці з КДБ був змушений еміґрувати. 2003 року повернувся в Україну. Мойсей Фішбейн є автором книг „Ямбове коло” (1974), „Збірка без назви” (1984), „Дивний сад” (1991), „Апокриф” (1996), „Розпорошені тіні” (2001), „Аферизми” (2003), „Ранній рай” (2006). З-під його пера вийшли переклади з французької (Ш. Бодлер), з німецької (Г. Гайне, Р. М. Рільке, Г. фон Гофмансталь, П. Целан та інші), з івриту (Єгуда га-Леві, Х. Н. Бялік, М. Вінклер) та з багатьох інших мов і авторів. Про Мойсея Фішбейна пишуть світові енциклопедії. Мойсея Фішбейна нагороджено орденом князя Ярослава Мудрого V ступеня, орденом Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІІ ступеня, орденом "За інтелектуальну відвагу".
Дивитися мій повний профіль
На платформі Blogger.