МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН. MOSES FISHBEIN

Мойсей Фішбейн – визначний український поет і перекладач, лауреат премії імені Василя Стуса, член Українського Центру Міжнародного PEN-клубу та Національної спілки письменників України. Moses Fishbein is a distinguished Ukrainian poet and translator, winner of the Vasyl Stus Prize, and a member of the Ukrainian Center of the International PEN Club and the National Union of Writers of Ukraine.

четвер, 11 березня 2010 р.

АРСЕНІЙ ТАРКОВСЬКИЙ. Фільм. Поезії. АРСЕНИЙ ТАРКОВСКИЙ. Фильм. Стихотворения.

›
Арсеній Тарковський (1907 – 1989) Арсений Тарковский (1907 – 1989) Арсеній Тарковський. 1988 рік. Фото Алєксандра Крівомазова. ...
середа, 10 березня 2010 р.

ЖОАН САЛЬВАТ-ПАПАСЕЙТ у перекладі МОЙСЕЯ ФІШБЕЙНА. «ТУГА ЗА ЗАВТРАШНІМ ДНЕМ».

›
Жоан Сальват-Папасейт Joan Salvat-Papasseit (1894 – 1924) Жоан Сальват-Папасейт (1894 – 1924) – каталонський поет, прозаїк, памфлетист, п...

МАРІÁ МАНЕНТ-І-СІЗА в перекладі МОЙСЕЯ ФІШБЕЙНА. «РАНОК».

›
Марія Манент-і-Сіза Marià Manent i Cisa (1898 – 1988) Марія Манент-і-Сіза (1898 – 1988) – каталонський поет, критик, публіцист, видавець....
неділя, 7 березня 2010 р.

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ. Позов дітей Головного командира УПА РОМАНА ШУХЕВИЧА до ПЕТРА СИМОНЕНКА задоволено.

›
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ Позов дітей Головного командира УПА Романа Шухевича до першого секретаря ЦК КПУ Петра Симоненка ЗАДОВОЛЕНО   Суд виріш...
‹
›
Головна сторінка
Переглянути веб-версію

МОЙСЕЙ ФІШБЕЙН

Поет. Перекладач. Прозаїк. Есеїст. Публіцист.
Мойсей Фішбейн – український поет і перекладач, лауреат премії імені Василя Стуса, член Українського Центру Міжнародного PEN-клубу та Національної спілки письменників України. Мойсей Фішбейн народився 1946 року в Чернівцях. Працював у Головній редакції Української Радянської Енциклопедії та літературним секретарем Миколи Бажана. 1979 року внаслідок відмови від співпраці з КДБ був змушений еміґрувати. 2003 року повернувся в Україну. Мойсей Фішбейн є автором книг „Ямбове коло” (1974), „Збірка без назви” (1984), „Дивний сад” (1991), „Апокриф” (1996), „Розпорошені тіні” (2001), „Аферизми” (2003), „Ранній рай” (2006). З-під його пера вийшли переклади з французької (Ш. Бодлер), з німецької (Г. Гайне, Р. М. Рільке, Г. фон Гофмансталь, П. Целан та інші), з івриту (Єгуда га-Леві, Х. Н. Бялік, М. Вінклер) та з багатьох інших мов і авторів. Про Мойсея Фішбейна пишуть світові енциклопедії. Мойсея Фішбейна нагороджено орденом князя Ярослава Мудрого V ступеня, орденом Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІІ ступеня, орденом "За інтелектуальну відвагу".
Дивитися мій повний профіль
На платформі Blogger.